自然を表すケニング

ユミルの身体から世界が作られたことに由来するいいかえ

天の端をそれぞれヴェストリ(西)、ノルズリ(北)、スズリ(南)、アウストリ(東)と呼ばれる小人達が支えていることに由来するいいかえ

基語に国をもつもの

  • land sólar[9] 太陽の国[2]
  • land tungls[9] 月の国[2]
  • land himintungla[9] 天体の国[2]
  • land vagna ok veðra[9] 浪と嵐の国[2]

基語に家をもつもの

  • hús sólar[9] 太陽の家[2]
  • hús lofts[9] 風の家[2]
  • hús jarðar[9] 大地の家[2]
  • 嵐の家[2]

基語に兜をもつもの

そのほかのさまざまないいかえ

  • 太陽の大地[2]
  • 車の道[2]
  • 月の道[2]
  • 海の館[2]
  • 風の水盤[2]
  • 風の住居[1]
  • 太陽のテント[2]
  • 世界のテント[2]
  • 山々の上の輝かしき広間[2]
  • sólar siǫt[10] 太陽の座[10]

天の同義語・名称

  • heiðþorrnir[9] ヘイズソルニル[2]
  • hreggmímir[9] フレッグミーミル[2]
  • andlangr[9] アンドラング[2]
  • ljósfari[9]
  • drífandi[9]
  • skatyrnir[9]
  • víðfeðmir[9]
  • vetmímir[9] ヴェトミーミル[2]
  • leiftr[9] レイフト[2]
  • hrjóðr[9] フリョーズ[2]
  • víðbláinn[9] 広葉[2]
  • ヒミンヴァンガル[1]

アルヴィースの歌

  • ヒミン[1] 天[1] :人間たちの間での呼び方[1]
  • hlýrnir[9] フリュールニル[1][2] 星のまきちらされたるもの[1] :アース神の間での呼び方[1]
  • ヴィンドオヴニル[1] 風を織るもの[1] :ヴァン神たちの間での呼び方[1]
  • ウップヘイム[1] 上の国[1] :巨人たちの間での呼び方[1]
  • ファグラレーヴ[1] 美しい屋根[1] :妖精たちの間での呼び方[1]
  • ドリュープ サル[1] 水の滴る館[1] :小人たちの間での呼び方[1] (drjúpa 滴る 英語のdrip、dropに相当)[3]
  • son Fornjóts[9] フォルニョートの子[2]
  • bróður Ægis ok elds[9] エーギルと火の兄弟[2] (bróður bróðir(兄弟)の属・与・対格)[3]
  • ニレの憂い[2]
  • brjót viðar[9] 木の破壊者[2]
  • skaði viðar[9] 木を痛めるもの[2]
  • skaði segls[9] 帆を痛めるもの[2]
  • 帆をそこなう者[2]
  • skaði seglreiða[9] 索具を痛めるもの[2]
  • bani viðar[9] 木を殺すもの[2] (bani 殺害者、死 [男])[3]
  • bani segls[9] 帆を殺すもの[2]
  • bani seglreiða[9] 索具を殺すもの[2]
  • hundr viðar[9] 木の犬[2]
  • hundr segls[9] 帆の犬[2]
  • hundr seglreiða[9] 索具の犬[2]
  • vargr viðar[9] 木の狼[2]
  • vargr segls[9] 帆の狼[2]
  • vargr seglreiða[9] 索具の狼[2]

風の同義語・名称

  • Veðr[3][9] 天気、風[3] 英語のweatherに相当[3] [中][3]
  • hregg[9] 嵐[2]
  • byrr[9] 順風[2]
  • glygg[9] 隙間[2]
  • hret[9] 暴風[2]
  • gjósta[9] 突風[2]
  • vönsuðr[9] 神々の間での呼び方[2]
  • gnýfara[9] 音を発しつつ進むもの。妖精らの呼び方[2]
  • hlömmuðr[9] 騒々しきもの。ヘルでの呼び方[2]
  • gustr[9] 突風[2]

アルヴィースの歌

  • vindr[9] ヴィンド[1][2] 風[1] :人間たちの間での呼び方[1][2]
  • ヴァーヴズ[1] 揺れるもの[1] :アース神の間での呼び方[1]
  • gneggjuð[9] グネギューズ[1] いななくもの[1] :より高い神々の間での呼び方[1] 偉大な神々の呼び方 [2]
  • æpi[9] エーピィ[2] エーピル[1] 叫ぶもの[1] :巨人たちの間での呼び方[1][2]
  • デュンファリ[1] 騒然と駆けゆくもの[1] :妖精たちの間での呼び方[1]
  • フヴィーズズ[1] 疾風[1] :ヘルでの呼び方[1]

アルヴィースの歌

  • ログン[1] 凪[1] :人間たちの間での呼び方[1]
  • レーギ[1] 鎮まり[1] :アース神の間での呼び方[1]
  • ヴィンドスロート[1] 無風[1] :ヴァン神たちの間での呼び方[1]
  • オヴフリュー[1] 鬱陶しい空気[1] :巨人たちの間での呼び方[1]
  • ダグス ヴェラ[1] 日のとどまり[1] :小人たちの間での呼び方[1]
  • ダグセヴィ[1] 日をやわらげるもの[1] :妖精たちの間での呼び方[1]

アルヴィースの歌

  • スキュー[1] 雲[1] :人間たちの間での呼び方[1]
  • スクールヴァーン[1] 驟雨のぞみ[1] :アース神の間での呼び方[1]
  • ヴィンドフロト[1] 風に漂うもの[1] :ヴァン神たちの間での呼び方[1]
  • ウールヴァーン[1] 霧雨のぞみ[1] :巨人たちの間での呼び方[1]
  • ヴェズルメギン[1] 天候の力[1] :妖精たちの間での呼び方[1] (Veðr 天気、風 英語のweatherに相当 [中])[3]
  • ヒャールム フリス[1] 隠し兜[1] :ヘルでの呼び方[1]

岩を表すケニング

  • フィヨルドの骨[2]
  • 浪の玉[2]
  • 大地の脚[2]
  • 川の金敷[2]
  • 巨人の道[1]

石を表すケニング

  • 大地の固き玉[2]

断崖を表すケニング

  • 大地の黒き骨[2]
  • bróður vinds ok Ægis[9] 風とエーギルの兄弟[2] (bróður bróðir(兄弟)の属・与・対格)[3]
  • bana viðar[9] 木の殺し手[2]
  • bana húsa[9] 家の殺し手[2]
  • grand viðar[9] 木を損なうもの[2]
  • grand húsa[9] 家を損なうもの[2]
  • Hálfs bani[9] ハールヴの殺し手[2] (bani 殺害者、死 [男])[3]
  • sól húsanna[9] 家々の太陽[2]
  • aldrnari[3] 生命を養うもの、命の糧[3] [男][3]

火の同義語・名称

アルヴィースの歌

  • エルド[1] 火[1] :人間たちの間での呼び方[1]
  • Funi[9] フニ[1][2] 焔[1] :アース神の間での呼び方[1]
  • ヴァグ[1] ゆらめくもの[1] :ヴァン神たちの間での呼び方[1]
  • Freki[9] フレキ[1] 貪欲なるもの[1] :巨人たちの間での呼び方[1] オーディンのもつ狼の名もまたフレキ(貪欲なるもの)という
  • フォルブランニル[1] 燃えるもの[1] :小人たちの間での呼び方[1]
  • フレズズ[1] はやきもの[1] :ヘルでの呼び方[1]

森の同義語・名称


アルヴィースの歌

  • ヴィズ[1] 森[1] :人間たちの間での呼び方[1]
  • ヴァラルファクス[1] 原野のたてがみ[1] :アース神の間での呼び方[1]
  • ヴェンド[1] 藪[1] :ヴァン神たちの間での呼び方[1]
  • エルディ[1] 火の糧[1] :巨人たちの間での呼び方[1]
  • ファグルリミ[1] 美しい枝[1] :妖精たちの間での呼び方[1] (fagr 美しい [形] 古英語のfairに相当)[3]
  • フリーズサング[1] 山腹の海藻[1] :人々の間での呼び方[1]
  • 風の兜(空)の橋[1]

公開日:2018/03/26

最終更新日:2019/08/21

カテゴリー: ケニング