ヴィーキング(ヴァイキング、バイキング) víkingr[3](ヴィーキング[2]、ヴァイキング[1]、バイキング[10]) víkに住む者[3] [男][3] ― vík[3] 湾、入り江[3] [女][3] ※文献によって「ヴァイキング[1][3]」「バイキング[10]」と表記されることもあるが、原文表記は「víkingr[3]」であるため、「ヴィーキング[2]」と表記する方が本来の古ノルド語の発音に近い 原典版 登場する文献と役割 ブリュンヒルドの冥府への旅 ブリュンヒルドは以前ヴァイキング行に出ていたことがある[1] 詩語法 船の軍勢を表す言い方[2] 参考文献 [1] 谷口幸男(1973)『エッダ―古代北欧歌謡集』新潮社 [2] 谷口幸男(1983)「スノリ『エッダ』「詩語法」訳注」『広島大学文学部紀要』(特輯号第43巻3号)p.1~122,広島大学文学部 [3] 下宮忠雄・金子貞雄(2006)『古アイスランド語入門―序説・文法・テキスト・訳注・語彙』大学書林 [10] 谷口幸男(1983)「スカルド詩人とケニング」『レトリックと文体―東西の修辞法をたずねて』(古田敬一編)p.183~209,丸善