dvergr[3][13](ドヴェルグ[16]) 小人[26]、珠儒[3][16] [男][3] 英語dwarfに相当[3]
原典版
概要
巫女の予言
- ブリミル(ユミルの別名?)の血とブラーイン(ユミルの別名?)の骨から小人の王(モートソグニルとドゥリン)がつくられた[1]
- モートソグニルとドゥリンという、人間の姿によく似た二人の小人が、土からたくさんの小人をつくった[1]
オーディンの箴言
- 小人のダーインが、妖精の前でルーネを彫った[1]
- また小人のドヴァリンが、小人の前でルーネを彫った[1]
- 小人のスョーズレーリル(Þióðrørir[13])がデリングの扉の前でルーネのまじないを唱え、アース神に力を、妖精に利益を、オーディンに知恵を吹き込んだ[1]
ヒルデブランドの挽歌
ギュルヴィたぶらかし
- つくられた当初は、ユミルの肉の中で動く蛆虫に過ぎなかったが、神々の呪文によって人間の知恵と人間の姿をそなえ、大地の中や岩の間に住むようになった[1]
- いちばん偉いのがモーズソグニルで、ドゥリンが二番目に偉い[1]
- スヴァルタールヴァヘイムに住む小人が、フェンリルを縛るためのグレイプニルという足枷をつくった[1]
ユングリンガサガ
- スヴィーショーズに、他の様々な民族や種族とともに住んでいるとされる[18]
- ステインという屋敷にある大きな石の前に坐っていた小人が、オーディンに会いたいなら石の中に入るようにとスヴェイグジルを招き入れた[18]
ソルリの話とヘジンとホグニのサガ
- 石の中に住み、たくみな腕を持ち、何を作るにも名人技であるような者たちの呼び名[16]
※巫女の予言で記載される小人名は巫、ギュルヴィたぶらかしで記載される小人名はギで記載
巫女の予言・ギュルヴィたぶらかしに出てくるもの
- 巫Ái[1][13](アーイ[1]) ギÓinn[12](オーイン[1])
- 巫ギAustri[1][13](アウストリ[1])
- 巫Aurvangr[1][13](アウルヴァング[1])
- 巫Ánarr[1][13](アーナル[1]) ギÓnarr[12](オーナル[1])
- 巫ギAlþiófr[1][13]、Alþjófr[12](アルスィオーヴ[1]) 大泥棒[1] 妖精や小人は盗癖がある者とされている[1]
- 巫Ánn[1]、Án[13](アーン[1]) 長年の友[1] ギÓri[12](オーリ[1])
- 巫Iari[1][13](イアリ[1]) 戦士[1]
- 巫ギVitr[1][13](ヴィト[1]) 賢者[1] (vita 知っている)[3](vittugr 賢い [形])[3]
- 巫ギVindálfr[1][13](ヴィンダールヴ[1]) 風の妖精[1] (vindr[9] 風[1])(álfr 妖精 [男])[3]
- 巫Veigr[1][13](ヴェイグ[1]) 強者[1] ギViggr[12](ヴィグ[1])
- 巫ギVestri[1][13](ヴェストリ[1])
- 巫ギGandálfr[1][13](ガンダールヴ[1])
- 巫ギKíli[1][13](キーリ[1]) 細長い入り江?楔をうつもの?[1]
- 巫ギSuðri[1][13](スズリ[1])
- 巫Þráinn[1][13](スラーイン[1]) 頑固者[1] ギÞróinn[12](スローイン[1])
- 巫ギÞrór[1][13](スロール[1])
- 巫Þekr[1]、Þeccr[13](セック[1]) ギÞekkr[12](セク[1])
- 巫ギÞorinn[1][13](ソリン[1]) 無鉄砲者[1]
- 巫ギDvalinn[1][13](ドヴァリン[1])
- ギNáinn[12](ナーイン[1])
- 巫Náli[1][13][16](ナーリ[1][16]) 針[1] ギVáli[12](ヴァリ[1])
- 巫ギNár[1][13](ナール[1])
- 巫ギNiði[1][13](ニジ[1]) ニューイと共に、月の満ち欠けに関係がある[1] (nið 軽蔑 複数形→新月)[3](nið[9][13] 半月[1])
- ギNípingr[12](ニピング[1])
- 巫ギNýi[1][13](ニューイ[1]) ニジと共に、月の満ち欠けに関係がある[1] (ný[9][13] 満月[1])
- 巫ギNýráðr[1][13](ニューラーズ[1]) 新しい案を決めた者[1]
- ギNýr[12](ニュール[1])
- 巫ギNóri[1][13](ノーリ[1]) いじけた者[1]
- 巫ギNorðri[1][13](ノルズリ[1])
- 巫Bávorr[1]、Bávǫrr[13](バーヴォル[1]) 語義不明[1] ギBáfurr[12](バーヴル[1])
- 巫Bivorr[1]、Bívǫrr[13](ビーヴォル[1]) 語義不明[1] ギBifurr[12](ビヴル[1])
- 巫ギFíli[1][13](フィーリ[1]、フィリ[1]) やすり?太っちょ?[1]
- 巫Frár[1][13](フラール[1]) 急ぐ者[1]
- 巫Frægr[1][13](フレーグ[1]) 有名な者[1]
- 巫ギFundinn[1][13](フンディン[1]) 拾い子[1]
- 巫ギBömburr[1][12]、Bǫmburr[13](ベムブル[1]、ベンベル[1]) 太っちょ[1]
- 巫Hornbori[1][13](ホルンボリ[1]) 角に穴を開ける者[1]
- 巫ギMiöðvitnir[1]、Miǫðvitnir[13]、Mjöðvitnir[12](ミョズヴィトニル[1]) 蜜酒の狼[1] (mjǫðr 蜜酒 [男])[3](vitnir[9] 狼の同義語[2])
- 巫ギRáðsviðr[1][13](ラーズスヴィズ[1]) 賢明な決定をする者[1] (ráð[9] 思慮[2])
- 巫ギLitr[1][13](リト[1])
- 巫Reginn[1][13](レギン[1]) ギRekkr[12](レク[1])
- 巫Lóni[1][13](ローニ[1]) 照らされた者[1]
- ギAndvari[12](アンドヴァリ[1])
- ギÓri[12](オーリ[1])
- 巫Glói[1][13](グローイ[1]) 輝く者[1] ギGlóinn[12](グローイン[1]) (glóa 輝く)[3]
- 巫ギSvíurr[1][13]、Sviarr[12](スヴィーウル[1]) 旅人[1]
- ギDúfr[12](ドゥーヴ[1])
- ギDóri[12](ドーリ[1])
- 巫Dólgþrasir[1][13](ドールグスラシル[1]) 戦にはやる者[1] ギDólgþvari[12](ドールグスヴァリ[1]) (dólgr[9] 仇[2])
- 巫ギDraupnir[1][13](ドラウプニル[1]) 滴る者[1] (drjúpa 滴る 英語drip、dropに相当)[3]
- 巫Haugspori[1][13](ハウグスポリ[1]) 岡に住む者[1] ギHugstari[12](フグスタリ[1]) (haugr 丘、塚 [男])[3]
- 巫Hánarr[1][13](ハーナル[1]) 器用な者[1] ギHárr[12](ハール[1])
- 巫Hár[1][13](ハール[1]) ギHárr[12](ハウル[1])
- 巫Hlévangr[1][13](フレーヴァング[1]) 風から守られた野に住む者[1] ギHléðjólfr[12](フレズョールヴ[1]) (hlé 保護)[3]
- 巫Hepti[1][13](ヘプティ[1]) 柄[1]
- 巫Víli[1][13](ヴィーリ[1]) やすり?太っちょ?[1] 直前のHepti(ヘプティ)と合わせてヘプティフィーリ(柄をやすりでなめらかにする者)と読む解釈もある[1]
- ギHeptifili[12](ヘプティヴィリ[1])
- 巫ギÁi[1][13](アーイ[1])
- 巫ギÁlfr[1][13](アールヴ[1])
- 巫ギVirvir[1][13]、Virfir[12](ヴィルヴィル[1]) 語義不明[1]
- 巫ギEikinscialdi[1][13]、Eikinskjaldi[12](エイキンスキアルディ[1]) 樫の楯をもてる者[1] (skjǫldr 楯 英語shieldに相当)[3]
- 巫ギGinnar[1]、Ginnarr[12][13](ギンナル[1]、ギナル[1]) ペテン師、誘惑者[1]
- 巫Scáfiðr[1][13](スカーヴィズ[1]) 眼の鋭い者[1] ギSkáfiðr[12](スカヴィズ[1])
- 巫ギScirvir[1][13]、Skirfir[12](スキルヴィル[1]) ちび[1]
- 巫Fialarr[1][13](フィアラル[1]) ギFalr[12](ファルル[1])
- 巫Finnr[1][13](フィン[1]) ギFiðr[12](フィズ[1])
- 巫ギFrosti[1][13](フロスティ[1])
- 巫ギYngvi[1][13](ユングヴィ[1]、インギ[1])
- 巫ギLofarr[1](ロヴァル[1]) 高名な戦士[1] スヴァリンスハウグからアウルヴァンガルに来た小人らがロヴァルの祖先となる。また、人間たちの系譜はロヴァルの群にまで遡れる[1]
小人の中で一番偉いもの
小人の中で二番目に偉いもの
土から生まれた、あるいは土くれの中にいる小人(ドヴァリンの群れ=小人の祖先)
岩の間に住んでいる小人
イェロヴェリルにやってきた小人たち(ロヴァルの群れ=人間の祖先)
土から生まれた、あるいは土くれの中にいる小人(ドヴァリンの群れ=小人の祖先)
岩の間に住んでいる小人
イェロヴェリルにやってきた小人たち(ロヴァルの群れ=人間の祖先)
イェロヴェリルにやってきた小人たち(ロヴァルの群れ=人間の祖先)
ヘイムスクリングラに出てくるもの
- ドルニル[18]
小人に関連するケニング
- erfiði dverganna[9] 小人たちの苦労[2]
- byrði dverganna[9] 小人たちのお荷物[2] (byrðr 重荷 [女])[3]
― 4人の小人が天を支えていることに由来 - dverga-drekku[9][12]、dverga drykkja[3]、drykk Dvalins[12]、líð dverganna[9][12] 小人の飲み物[2][3] (drykkja 飲むこと、一気飲み [女])[3] [9]-5. , [9]-10.(29) , [9]-10.(40)
- öl dverganna[9] 小人の麦酒[2] (ǫl ビール [中])[3] [9]-10.(40)
- dverga mjöð[9] 小人の蜜酒[2] (mjǫðr 蜜酒 [男])[3] [9]-10.
- dverga-fylli[9][12] 小人の満足[2] (fylla 満たす)[3] [9]-5.
- sjár dverganna[9] 小人の海[2] [9]-10.(39)
- lögr dverganna[9] 小人の液体[2] (lögr[3][9] 水[2]、海[3] [男][3]) [9]-10.(39)
- ビリングの子の杯[2] [9]-58.(145)
- dverga skip[9]、skip dverga[9] 小人の舟[2]
- far dverganna[9] 小人の乗り物[2] (far[9] 船[2])